shikimori.org забанен мосгорсудом
2 недели и 1 день
Время за аниме и мангой
1 неделя
1 месяц
3 месяца
6 месяцев
1 год
Активность на сайте
Скрыть 5 комментариев
свернуть
Показать 5 комментариев
Загрузить ещё 5 комментариев
naidlek
naidlek#
@Лошадиная жопа, БДСМ - переводчики и не наши. "Безрукие" к чему это? Велико-не велико, это желание даббера, мне всё равно - указывают мой ник или нет, но я не понимаю почему тебя это так волнует?
Лошадиная жопа
Лошадиная жопа#
@Hikaru13, Да просто интересно. Не часто встретишь на сайте, на котором смотришь аниме, человека, который в видео поименован. Есть здесь правда ещё какой-то даббер, Чокоба вроде, но я евоных видео не смотрел. Каких-нибудь Персону или Кубу здесь явно не увидишь болтающими с простыми зрителями, согласись.
naidlek
naidlek#
@Лошадиная жопа, не знаю, в основном я качаю, а не смотрю онлайн. В большей степени у меня интерес добавлять (распространять) загруженное аниме на сайт определённой озвучки. Если интересно, то посмотри из списка, может, что-то заинтерисует: shikimori.org
Лошадиная жопа
Лошадиная жопа#
@Hikaru13, Да я в курсе. Два тайтла в вашей озвучке посмотрел, а ещё два смотрю. Только жаль, что вы не так часто на гора выдаёте готовый продукт. Много ещё чего из 80-90 не переведено на русский, про вменяемую озвучку я уж вообще молчу. Есть конечно Азазель, который много к чему руку приложил, но его смотреть порой просто надоедает - уж слишком безграмотный, числительные просто слух режут (но эта беда сейчас повсеместная, даже дикторы федеральных каналов грешат), ударения неправильно ставит, отсебятину несёт уж слишком тупую и плоскую - дружно в ряд пионерский наш отряд, ну и наподобие, выговор у него ещё не самый приятный... короче спасибо ему конечно, что так много тайтлов озвучил, но, как говорится, на безрыбье и рак рыба, а хотелось бы всё-таки не раков.
naidlek
naidlek#
выдаёте готовый продукт
поясни, пожалуйста, что ты имеешь в виду?
Много ещё чего из 80-90 не переведено на русский
некоторые переведены не лучшим образом, точнее нуждаются в правке перевода.
про вменяемую озвучку я уж вообще молчу
иногда вменяемая попадается.

Из того, что смотрел: Kyou kara Ore wa!! в озвучке Миколы из Опендаб, Slam Dunk в озвучке Джема и забросил пока Lodoss-tou Senki в озвучке Шизы (внезапно, без Азазеля), а так же узнал, что Uchuu Senkan Yamato есть в озвучке loster01 из Л Е Продакшн.
Лошадиная жопа
Лошадиная жопа#
@Hikaru13, "С сегодняшнего дня!" тоже в его озвучке смотрел, и правда прикольно у него вышло, манера речи такая нарочито манерная, если можно такой симбиоз представить, то я бы сказал деревенско-уличная. Жаль, правда, что он со второй половины лажать начал, нет чтобы переписать, так оставил. Торопился может быть.
Овашку по Лодосу забыл в чьей озвучке смотрел, но в более-менее приличной, насколько помню. А вот что с последующим сериалом творилось - это просто тихий ужас. Дело не в даббере даже, а в том кто всё это сводил - японский звук приглушить не могли что-ли, перевод же совсем не слышно. Короче это был ад, а не просмотр, некоторые серии смотрел почти не слыша озвучку и читая параллельно сабы - да, и такие гибридные видео встречаются. Спортом не интересуюсь, а франшизу по Ямато отложил в долгий ящик, если вообще когда-нибудь до неё руки дойдут.

Про готовый продукт - что тайтлов новых очень долго ждать. Я не знаю, может вы такую стратегию выбрали, и я вас в этом плане прекрасно понимаю, но лично меня мало интересует такое сомнительной ценности старьё из унылых 70-х как Девилмен, а вот какой-нибудь короткий фильмец из 50-60 я бы с удовольствием глянул, к примеру тот же Malay Oki Kaisen. Хотя это вообще сороковые, чот подзабыл даже про это.
naidlek
naidlek#
@Лошадиная жопа, "Спортом не интересуюсь" - зря, зря-зря, конкретно в данном случае (Слэм данк), первая четверть сериала, по большей части напоминает "С сегодняшнего дня!" - "коварный" план по привлечению аудитории, но я не настаиваю. Ямато указал, только что бы не Азазель был, и сам вряд ли буду смотреть.

Скорость выхода серий зависит от занятости даббера, ибо он же таймит и чистит звук. Вот появится таймер-звукарь (если), тогда, возможно, увеличится скорость, и то вряд ли она аж так возрастёт. Тут зависит от предпочтений даббера, Девилмена не смотрел, только проматывал, забавное, но налюбителя, на сколько могу судить. Как по мне, то сомнительная ценность у Saint Seiya, как минимум, из-за затянутости, но что-то я от темы начал отходить. Единственная стратегия это браться за не озвученные тайтлы, хотя с одним получился - как оказалось, озвучка была, но нашлась в виде аудиодорожок без равок на три короткометражки уже после того, как озвучил Kallaider. Опять же, если появится ещё один "самостоятельный" даббер - что б сам(а) сводил(а) звук, тогда можно будет говорить об расширении разнообразия тайтлов, а пока - что есть, то есть.
Ваш комментарий

OK

OK

Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть